Angebot!

Kostenloser Rückversand Interpretation zwischen Praxis und Ästhetik Hans Swarowsky als Übersetzer von Opernlibretti

Ursprünglicher Preis war: 50,00 €Aktueller Preis ist: 25,00 €.

Versandkostenfrei ab 59,00 

  • Ab einem Bestellwert von 59,00  versenden wir Ihre Bestellung versandkostenfrei.
  • 14 Tage Rueckgabe und Rueckerstattung
Sichere Zahlung garantiert
Unterstuetzte Zahlungsmethoden
Artikelnummer: SK0066130-DE20260521-085521 Kategorie: Schlagwort:

Beschreibung

gebunden Musikkontext Band 13 Szabó-Knotik, Cornelia, ed Eine monographische Studien zu den Libretto-Übersetzungen des Dirigenten Hans Swarowsky Der Dirigent und Musikpädagoge Hans Swarowsky hat fast sein ganzes Arbeitsleben lang Opernlibretti übersetzt. Dieser Band behandelt die Verzahnung der ästhetischen und der praxisbedingten Dimension einer Übersetzung als konstitutives Moment der musikalischen Interpretation und thematisiert das übersetzerische Handeln Swarowskys in musikgeschichtlichen, kulturhistorischen, politischen und biographischen Zusammenhängen. Als Beispiele dieser kontextuellen Felder werden u. a. die Praxis an den Theatern des deutschsprachigen Raums im 20. Jahrhundert, die Verlagsarbeit, die Interpretationsästhetik der Wiener Schule und die Arbeitsbedingungen während des Nationalsozialismus untersucht. Besetzung: Musikbücher, Musikwissenschaft Schwierigkeit: 0 Erscheinungsjahr: 2020 Seitenanzahl: 312

×

Warenkorb

Es befinden sich keine Produkte im Warenkorb.